對味
今晚在家裏觀看《蔡瀾逛菜欄》匈牙利之行,看見畫面上的獨特烹調肥鵝肝口水直流外,也想起好友跟我聊起過她曾經交往的法國男友趣事。
話説,當年她對法國的熱愛還沒到愛上法式煎鵝肝之前,就愛上了一個很法式的法國男人。遠距離的戀情持續好一些時間后,男友邀她到法國小住一段時間。興高采烈的她踏進巴黎機場那一刹那就發現她好喜歡那塊地方,而男友的慇情招待,更讓她感動不已。熱情的男友後來邀她到母親家裏做客,好客的伯母爲了展現法式料理的細膩與高級,特地為她準備了一道紅酒煎鵝肝。
有說法式料理的精髓是對食材的考究;而煎鵝肝更是法式料理的代表。沒吃過法式鵝肝,就像等於沒吃過正宗的法國料理。當法國伯母熱情的端上剛煎好的新鮮鵝肝當開胃菜時,這時好友頓時面有難色。不吃動物肝臟的她,面對眼前高級的foie gras,實在是下不了手。只見好客的伯母解釋說,爲了保持鵝肝的新鮮度,特地之煎了三五分熟;如不相信的話,輕輕切開金黃色的外皮,裏面還滲透血絲呢!結果,爲了禮貌,她一口紅酒一口鵝肝,囫圇吞棗的把鵝肝咬都沒咬就吞進肚子裏。前菜吃完,她也喝得半醉。法國伯母還以爲這准媳婦很好酒量呢! 一道飯吃下來三四個小時,她已喝得醉醺醺。
這讓我想起外國人對中華料理的好奇和驚訝。我們的雞腳,豬大腸和臭豆腐,不都讓他們望之卻步嗎?這可能就是東西方料理的差別。我們這裡吃的津津有味,他人未必懂得欣賞。就像心頭好,因爲主觀,所以未必能用客觀的角度分析;別人認爲千載難逢的好傢伙,送到了口裏,如不懂欣賞,價值幾乎等於零。
這就是我們所謂的,美食與愛情都有分不清的魔力關係吧,人會為一個熟悉的味道而發現她原來忘不了那個人,也會為心愛的人愛上某一種食物。就像我的好友,後來因爲她跟法國男人的交往,慢慢的就愛上了法國鵝肝的細緻綿密。
愛情與食物偏愛的產生或交錯,大概就是那樣的解釋:對味。
就像如果你愛上蔡瀾,你也可能會愛上豬油渣一樣,別人覺得肥膩,你覺得那人間罕見的酥香脆潤呢!
20/07/2008東方日報《人字邊》
7 則留言:
有时候你明明是喜欢莫样东西的,可是却会在突然间失去对它的'好感'...
不一定是对味,天时地利人和也是一个因素~
我女同事说她跟他以前的ex在一起什么都没有学到,只是晚上通电话小时,拍拖,浪费了3年时间。
现在她为了讨好和帮助她喜欢的男人,他去修英文,念书,看电影。
我们为了自己喜欢的人会主动去配合他而做出一些平时自己不会想去做的事情,当然那是好事还是坏事就要用你自己的智慧去决定了。
重归一句就是:要看你喜欢她有多深,感情越深,越敢去尝试,包容度就越强。
好喜欢你的文字。。。然人有想象空间。。。介意我link你吗?
accidentally, i come to this blog. this is so great. just want to tell you it is so great......
just a guy who pass by
听说料理鹅肝非常的复杂。
需要大量的耐心和悉心。
煎的过程,要很小心火候。
外皮要有点脆,
内部却要保持鹅肝的柔软和水分。。
因此,太大的火会把鹅肝烧焦。。
太小火,却又不能熟。。
维持一段感情,也不是这样吗??
wei lin,
你是说,怀孕之后吗?哈哈哈!开玩笑!
是的,有时候 也是因为没理由的原因,突然间,就不爱那股味道了。味蕾就是那么主观和坦白吧,比我们的感情观,诚实多了。
iceace,
偷偷告诉你,我也曾经为了讨好一个人做了我从来都不想做的很多事情,结果,哈哈哈!我们分手了,他说,他发现我越来越不像我。。。
choonseong,
当然!那是我的荣幸!
The guy who pass by,
thank you, do come more often!
sy,
同意!看过一本书,韩良露说过,做饭就像做爱一样!火候时间好控制好,拿捏的要恰到好处。
所以,会不会是,会做饭的男人比较会谈情说爱?
哈哈哈。。。
那厨师不就很有价值了吗。。。
:D
張貼留言